Зараз і завтра. Над книгою "Настав час для Другої: зміни".
Kapitál
Як критичні феміністські есеї розкривають приховані соціальні проблеми, їх особисті історії та теоретичні підходи закликають замислитися над патріархатом, расизмом чи гендерними ідентичностями. Що ця збірка відкриє про сучасне суспільство та його виклики?
В публікації Настав час на Другу : зміну від видавництва UTOPIA LIBRI щойно вийшов добірник 21 есею, дев’яти поезій та ілюстрацій з перших трьох років діяльності критичного феміністичного веб-газети Друга : зміна. Ідеальна книга для перформативного читання у ліберальній кав’ярні чи місцевому культурному центрі – принаймні так здається.
У журналі Друга : зміна щомісяця виходять чотири есе на одну конкретну тему, з поезією та авторськими ілюстраціями. Це теми, від яких більшість традиційних медіа відмовляється, але для довготривалого читачества Капіталу вони досить знайомі. Від неоплачуваної жіночої праці до прав сексуально працюючих, від труднощів при гендерній трансформації у Чехії до ізраїльського гомонаціоналізму, від звільнення кріптій тіл до звільнення дітей, від ресторативної справедливості до чорної люті, від токсичних конструктів маскулінності до трансспортсменок, від хорватського туризму до складних ідентичностей на Близькому Сході.
Теоретичне осмислення есеїв найточніше можна віднести до інтерсекційного фемінізму, який зосереджений на перетинах різних форм соціального утиску, заснованого чи то на статі, сексуальній орієнтації, расі, класовій приналежності або стані здоров’я. Як пишуть редакторки у вступі до книги, при створенні Другої : зміни вони прагнуть уникнути писання про мейнстрімові «жіночі» теми та зосередитися на феміністській перспективі щодо різних суспільних проблем у текстах «які є так само актуальними сьогодні, як і завтра». Замість «girlboss фемінізму» у журналі (а тепер і в книзі) ви знайдете гостру критику патріархату, капіталізму, расизму та імперіалізму, застосовану до окремих суспільних проблем.
Ще одним спільним фактором есеїв є зв’язок особистого з політичним і теоретичним. Наприклад, Гана АЙ починає свій текст про палестинський опір спогадом про першу поїздку до Бейруту з батьком, коли їй було вісім років. Саме тоді почало пробуджуватися її політичне усвідомлення, зокрема, коли її батько на заправці пояснив, що дірки в стіні — від регулярного обстрілу. Під час наступних відвідин її розуміння поглиблювалося, вона дізналася, що її родина була змушена виїхати з Палестини під час першої Накби і на власному досвіді пережила, як її частина живе у Бейруті як населення другої категорії. Також вона почала цікавитися складними відносинами між різними етнічними групами та політичними режимами регіону SWANA (Південно-західна Азія та Північна Африка), а також формами палестинського опору та витривалості (sumudu). Завдяки поєднанню власного досвіду та родинної історії з геополітикою та практикою опору, цей текст є не лише інформативним, а й дуже особистим і людяним.
Якщо врахувати ширшу спробу молодших поколінь повернутися до аналогових технологій і факт, що Друга : зміна як безкоштовний онлайн-журнал функціонує переважно за рахунок пожертв читачів, то збірка есеїв здається мені чудовим вибором, який може надихнути й подібні онлайн-видання. Не зовсім зрозуміло, за яким принципом до збірки увійшли 21 есе, але навіть якщо вибір був випадковим, кожне з них має потенціал залишитися з вами ще на деякий час після прочитання.
Критично налаштоване читачество у збірці неодмінно зустріне й погляди, які не цілком перетинаються з їхніми власними. Це, звісно, можна очікувати: книга змусить вас задуматися над складними темами, конкурувати з власними упередженнями, закріпити власні протилежні позиції, часто й співчувати особистим історіям авторів. Одне ж точно — перформативно ви Другу : зміну читали б марно.
Eliška Koldová, Michaela Švandová, Maja Vusilović (eds.): Настав час на Другу : зміну. UTOPIA LIBRI, 2026, 328 сторінок.
Текст є частиною проекту PERSPECTIVES — нової марки для незалежної, конструктивної та мультиперспективної журналістики. Проект фінансується Європейським Союзом. Висловлені думки та позиції є думками та заявами автора(-ів) і не обов’язково відображають думки та позиції Європейського Союзу або Європейського виконавчого агентства з освіти та культури (EACEA). Європейський Союз та EACEA не несуть відповідальності за них.